ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

die zutat

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -die zutat-, *die zutat*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm certain that the ingredients are precise.Ich bin mir sicher, dass die Zutaten präzise dosiert sind. Seven Thieves (1960)
WOULD YOU KINDLY TELL ME WHAT ARE THEING REDI ENTS OF THIS DRINK?Würden Sie mir freundlicherweise die Zutaten von dem Drink verraten? Mr. Bevis (1960)
They asked him to analyze the soup and say what Mother Murphy put in it.Man bat ihn, die Suppe zu analysieren und die Zutaten öffentlich zu nennen. Lover Come Back (1961)
Now he's blaming it on the ingredients.Jetzt sind die Zutaten schuld. Eddie's Nickname (1965)
I think I've finally found the ingredients... to make Eddie a speed champion.Ich glaub, ich hab endlich die Zutaten, die aus Eddie einen Weltklasseläufer machen. Herman, Coach of the Year (1965)
Find the sleeping potions, quickly. The ingredients, quickly.Sucht die Zutaten für den Schlaftrunk raus, schnell. A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1966)
The trouble is we don't have the potion so that we can find what it's made of!Aber ohne Zaubertrank kriegen wir die Zutaten nicht raus. Asterix (1967)
You've gotta get hold of Tony.Sie wollte die Zutaten herausfinden, damit sie selbst... The Birds and the Bees Bit (1967)
We get paid for the ingredients out of the proceeds, Ben, so we make out all right.Die Zutaten werden uns vom Erlös erstattet, Ben, wir machen also keinen Verlust. The Genius (1975)
Let's review the menu:Ich überprüfe die Zutaten: The Olsen Gang Sees Red (1976)
Others can read the ingredients on a gum wrapper and unlock the secrets of the universe.Andere lesen die Zutaten auf einem Kaugummipäckchen und entdecken die Geheimnisse des Universums. Superman (1978)
Look, Fawlty, if your chef couldn't find the ingredients from that guy, why didn't he get them from somebody else? - Exactly.Hören Sie, wenn ihr Koch die Zutaten nicht von dem Kerl bekommen konnte, warum hat er sie dann nicht von jemand anderem geholt? Waldorf Salad (1979)
Tomorrow you get the ingredients for a Waldorf salad, or I will break your bottom!- Ja! Morgen holst du die Zutaten für einen Waldorf-Salat, - oder ich trete Ihnen in den Hintern! Waldorf Salad (1979)
- Chef found the ingredients.Der Koch hat die Zutaten gefunden. Gut. Waldorf Salad (1979)
Thank you. - Got two orders for waldorf salad, and in fact, he had the ingredients, until he made one, he realised that he didn't have enough for the second....habe zwei Bestellungen für Waldorf-Salat, und er hatte doch die Zutaten, bis er den ersten gemacht hatte, hatte er keine Ahnung, dass er nicht genug für den zweiten hatte. Waldorf Salad (1979)
I'm enclosing my recipe and a dollar for the ingredients and your time.Ich lege mein Rezept bei und $1 für die Zutaten und Ihre Zeit. The Pledge (1980)
After all, that's where all this food started out.Schließlich stammen die Zutaten ja auch aus Ihrem Laden. The Pearls (1981)
I'll tell you what, I'll drop you off while I go pick up the fixings.Wie wär's, ich lasse Sie hier raus, und besorge derweil die Zutaten. Merchants of Death (1983)
Johnson was poisoned... by a mixture of ingredients found in most laboratories.Es war Gift. Und die Zutaten gibt es in jedem Labor. Breath of Steele (1984)
Now, if you were the murderer... where would you go to get your hands on the ingredients to make the deadly poison?- Also. Wo würde der Mörder hingehen, um die Zutaten für das Gift zu bekommen? Breath of Steele (1984)
Australian "Girl Guides" provided the ingredients.Australische "Girl Guides" lieferten die Zutaten. A Private Function (1984)
Ta-Da!Würde der junge Herr mit den Sommersprossen und dem Überbiss bitte die Zutaten mischen? Do You Believe in Magic? (1988)
Great! Tell you what, I'll buy the groceries.Okay, ich kaufe die Zutaten. Coming to America (1988)
The ingredients of the powder are terrifically varied.Die Zutaten des Pulvers sind unglaublich vielfältig. The Serpent and the Rainbow (1988)
Another scam, lzzy?- Die kommt wahrscheinlich zu interessanten Ergebnissen über die Zutaten in dem Zeug. Over the Line (1989)
Just put the proper ingredients into the pot.Na ja, die Zutaten in den Topf werfen. Asterix and the Big Fight (1989)
You need tomatoes, carrots, parsley and onions.Sie kennen die Zutaten. Tomaten, Möhren, Petersilie, Zwiebel. Riens du tout (1992)
He has the ingredients for a bomb.Er hat die Zutaten für eine Bombe. Past Prologue (1993)
So I asked myself, now, who on the station could pull together the ingredients of bagna cauda so far from Earth?Ich habe mich gefragt, wer auf der Station könnte die Zutaten für Bagna Cauda so weit weg von der Erde besorgen? A Distant Star (1994)
So, Chris, why don't you tell us some of the ingredients in your tuna casserole?Chris, verrate uns etwas über die Zutaten zu deinem Auflauf. Super Bowl Fever (1995)
The exciting part is they have no ingredients that a human can pronounce.Und das Irre ist: Keiner kann die Zutaten aussprechen. Inca Mummy Girl (1997)
You're not supposed to give away the ingredients.Du darfst nicht... Du darfst die Zutaten doch nicht verraten. Wilson's World (1997)
He'd get the ingredients, and I'd make the stuff.Er hätte die Zutaten besorgt, ich hätte die Sachen hergestellt. Practical Magic (1998)
I'll bring the food and cook. Or we'll cook together.Ich würde die Zutaten mitbringen und kochen, oder wir könnten gemeinsam kochen. Autumn Tale (1998)
We don't carry leprosy.Die Zutaten für Lepra führen wir nicht. Lovers Walk (1998)
The supplies are basically the same, right?- Die Zutaten sind die gleichen, oder? Lovers Walk (1998)
Let me just get some things.Ich hole Ihnen die Zutaten. Lovers Walk (1998)
I did, but I went to Young Lee Market after my interview to get the ingredients for my audition recipe tomorrow.Ja, aber danach bin ich zum Young-Lee-Markt gegangen, um die Zutaten für mein Testessen morgen zu kaufen. Something Wicca This Way Comes (1998)
Get what you need.Besorg die Zutaten. Rm w/a Vu (1999)
- I know. I'm Ingredient-Gettin' Guy.OK, ich besorge die Zutaten. Choices (1999)
- You got the goods?- Hast du die Zutaten? - Ja. Choices (1999)
And the ingredients. And us.Hier sind die Zutaten und wir. Choices (1999)
I thought you were bringing the ingredients for that spell?Äh, ... ..bringst du auch die Zutaten für den Zauber mit? Something Blue (1999)
I put a charm on Doug, but I doubled the recipes.Ich habe Doug mit einem Zauber belegt, aber ich habe die Zutaten verdoppelt. Feats of Clay (1999)
Maybe I shouldn't have doubled the recipe.Ich hätte wohl die Zutaten nicht verdoppeln sollen. Feats of Clay (1999)
Do you have the ingredients to brew an antidote?Hast du die Zutaten, um ein Gegengift herzustellen? Ja. Dragonheart: A New Beginning (2000)
It's a trick, told you. - That sucks. - Hey!Mit diesen Mikro-Maschinen werden die Zutaten gemischt und dann mit Mikrowellen gegart. Godzilla vs. Megaguirus (2000)
Check out the ingredients.Sieh dir die Zutaten an. The I in Team (2000)
And the only shop that carries what I need closed four hours ago.Der einzige Laden, der die Zutaten hat, ist zu. Astral Monkey (2000)
If you want, I will buy the ingredients and I will make you the best moussaka you have ever tasted.Wenn Sie wollen, kauf ich die Zutaten und mach Ihnen die beste Moussaka Ihres Lebens. The Point Men (2001)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top